О. Генри. Дары волхвов
«Дары волхвов» (англ. The Gift of the Magi) — рождественская новелла О. Генри, опубликованная в декабрьском выпуске 1905 года газеты New York World Sunday Magazine, с которой он сотрудничал на регулярной основе несколько лет. В апреле 1906 года рассказ был издан в составе первого сборника рассказов писателя «Четыре миллиона». «Дары волхвов» принесли американскому новеллисту широкую популярность и считаются одним из наиболее известных его произведений, а также хрестоматийной рождественской историей. Новелла насыщена различными библейскими аллюзиями и ироническими отсылками, мягким юмором и сочувствием к простым людям.
Рассказ «Дары волхвов» представляет собой классический пример истории с неожиданной развязкой, на которых специализировался автор и которые он сумел обогатить различными средствами. Существует несколько версий о возникновении замысла и его претворения в окончательном виде. Согласно наиболее известному описанию хода событий, произведение было задумано О. Генри ещё в 1904 году, но закончить его он сумел только в следующем году. По распространённой версии, чистовой вариант автор записал менее чем за три часа у себя на квартире. В противоположность такой точке зрения, некоторые исследователи настаивают на том, что рассказ написан в одной из самой старых таверн Нью-Йорка — Pete’s Tavern. Благодаря широкой популярности и доступности рассказа он неоднократно адаптировался и интерпретировался в различных видах культуры и искусства.
Новелла «Дары волхвов» была создана в 1905 году, когда к писателю пришла широкая известность, и он стал признанным мастером новеллы, для которой свойственны тонкий юмор, доступность для широкой публики и неожиданные развязки. Существует несколько версий обстоятельств создания рассказа, которые отличаются деталями, а также лицами, в них задействованными. Известно, что историю с таким названием писатель обдумывал ещё в 1904 году, и она должна была появиться в традиционном рождественском номере «World» в конце того же года. Однако эти планы он не смог осуществить, и вместо этого там был опубликован его другой рождественский рассказ. Особенностью издания таких произведений писателя было то, что они в обязательном порядке иллюстрировались художниками, которые выполняли указания прозаика. Общий сюжет и идею задуманного рассказа он изложил в 1904 году штатному иллюстратору газеты и своему приятелю. Однако автор подчеркнул, что он ещё не написан и попросил показать на рисунке следующую сцену:
«Нужно изобразить бедно обставленную комнату, что-нибудь подобное меблированным комнатам или доходному дому где-нибудь в Вест-Сайде. В комнате один или два стула, комод, кровать и сундук. На кровати рядом сидят мужчина и женщина. Они говорят о Рождестве. У мужчины в руках карманные часы. Он размышляет и крутит их в руках. Главное в женщине — длинные роскошные волосы, они струятся по спине».
Согласно этой версии развития событий представленный О. Генри рисунок его не удовлетворил и не смог увлечь, в связи с чем к написанию рассказа он вернулся лишь через год. Одним из побудительных мотивов к завершению рассказа стало впечатление, оказанное на него внешностью жены его друга, которая обладала роскошными волосами. По этому поводу он высказался следующим образом: «Я размышлял над идеей, но мне была нужна живая модель». По распространённой версии создания произведения, обеспокоенная редакция поручила другу писателя забрать рукопись, поскольку дата выхода рождественского выпуска приближалась. Явившись к О. Генри домой, тот выяснил, что рассказ не то что не закончен — вообще не начат на бумаге. Писатель заявил, что это не проблема и он немедленно садится за работу. После этого он был охвачен вдохновением и записал чистовой вариант новеллы менее чем за три часа. Такая небрежность и вместе с тем быстрота в завершении замысла получили значительную известность: «Рукописи постоянно запаздывали, и нередко редактор стоял за спиной автора, вырывая непросохшие страницы прямо из-под руки, чтобы тут же отвезти их в набор. Некоторые его рассказы читаются как черновики, но многие отделаны на удивление тонко, если знать, как и в какой обстановке они создавались».
Согласно другой версии, считается, что рассказ написан в одной из самых старых таверн Нью-Йорка — Pete’s Tavern, где он часто бывал. Некоторые считают, что на сюжет могли повлиять автобиографические мотивы и характер его взаимоотношений с женой. Также литературоведы обратили внимание на совпадение некоторых сюжетных линий и деталей в произведении О. Генри с рассказом «Дульвина» малозначимого французского писателя ХIХ века Эмиля Шевале. Так, у Шевале также фигурирует молодая пара Дульвина и Жильбер, которые вынуждены продать свои сокровища: муж часы, а жена свои роскошные волосы. Отмечаются также другие сюжетные и текстуальные совпадения, вплоть до некоторого созвучия имён главных героев обоих произведений: DeLla — DuLvinA, Jim — Gilbert (Делла — Дульвина, Джим — Жильбер). Получила распространение точка зрения, что даже если О. Генри знал о существовании истории Шевале, то, в любом случае, в своей работе он сумел создать глубоко оригинальное произведение, отмеченное чертами индивидуального стиля, иронией и содержащее присущую ему непредсказуемую концовку.
Художник Соня Дановски
Художник П.Дж. Линч (Patrick James Lynch)
Художник Кэрол Хайер (Carol Heyer)
Художник Лизбет Цвергер (Lisbeth Zwerger)